오늘 주일예배에 함께하신 모든 분들을 주님의 이름으로 환영합니다. 하나님의 은혜와 평강이 여러분의 삶에 충만하시길 기도합니다.
사순절을 보내는 이 기간 동안, 예수님의 고난과 희생을 깊이 묵상하며 기도로 동참하고 절제된 삶을 실천하시길 바랍니다. 우리 모두가 더욱 굳건한 믿음 안에서 하나님의 사랑을 경험하길 소망합니다.
중보기도함이 교회 입구에 비치되어 있습니다. 기도 제목을 종이에 적어 넣어주시면 공개 또는 비공개로 구분하여 함께 기도하겠습니다.
다음 주일 친교 시간에 여선교회 모임이 도서관방에서 있습니다. 회원분들의 많은 참여 부탁드립니다.
한국이 정치적으로 안정되고, 하나님을 경외하는 지도자가 공정하게 선출되도록 함께 기도해 주시기 바랍니다.
오늘 데이튼 한인회에서 우리 교회를 방문해 주셨습니다. 지역 한인 사회를 위한 협력과 사역을 함께 모색하고, 담임목회자를 따뜻하게 환영해 주시기 위해 귀한 걸음을 해주셨습니다. 진심으로 감사드립니다.
We warmly welcome everyone who joined us for worship today in the name of the Lord. May God's grace and peace abound in your life.
As we walk through this season of Lent, let us reflect deeply on the suffering and sacrifice of Jesus. We encourage you to join in prayer and live with spiritual discipline as we strengthen our faith together.
An intercessory prayer box is placed at the church entrance. Please feel free to submit your prayer requests, and we will pray with you, either publicly or privately as indicated.
The Women’s Mission Fellowship will meet next Sunday during fellowship time in the library room. We invite all members to join us.
Let us continue to pray for political stability in Korea and for the fair election of a God-fearing leader.
Today, the Dayton Korean Association visited our church. Their visit was a warm gesture to welcome me as the new lead pastor and to discuss possible collaboration and ministry efforts for the local Korean community. We sincerely thank them for their support.